Slutet av 2005 skulle vi flytta till nya lokaler så behövdes det en förnyelse av klubbnamnet.
Då vi fortfarande skulle finnas i Haninge kommun så vart min tråd tjädern som är kommunens vapen.
Min sökning av bilder på tjädrar ledde mig till den engelska sidan för tjäder där jag fann ordet (Capercaillie is a corruption of the Scottish Gaelic Capull coille, meaning "Horse of the woods"). Jag gillar konceptet lager på lager I betydelser så därför när jag gjorde min första resa till Japan 2007 fick jag den Japanska översättningen av horse of the woods som blev till Japanskan "Mori No Uma". Hatsumi Sensei målade då en tjäder vilken vi nu har som klubblogga.
Då vi fortfarande skulle finnas i Haninge kommun så vart min tråd tjädern som är kommunens vapen.
Min sökning av bilder på tjädrar ledde mig till den engelska sidan för tjäder där jag fann ordet (Capercaillie is a corruption of the Scottish Gaelic Capull coille, meaning "Horse of the woods"). Jag gillar konceptet lager på lager I betydelser så därför när jag gjorde min första resa till Japan 2007 fick jag den Japanska översättningen av horse of the woods som blev till Japanskan "Mori No Uma". Hatsumi Sensei målade då en tjäder vilken vi nu har som klubblogga.
Före min andra resa 2009 bad jag klubbmedlemmarna att med ett par ord säga hur de uppfattade träningen i dojo? Det ledde till de tre ledorden Kamratskap,Glädje och Harmoni. Jag bad därför Hatsumi Sensei sätta de orden på pränt i en målning (Maki) vilket han gjorde och också då det fanns utrymme kvar så avslutade han med "För alltid" längst ner.
Najadens gym 2006-2008
Vikingaskolans gymnastiksal 2008-2010
Vikingavägen 9 (Där vi befinner oss nu) 2010->
Januari 2016 kom föreningen fram till att uppdatera klubb logo och slutresultatet ser ni nedan;
Najadens gym 2006-2008
Vikingaskolans gymnastiksal 2008-2010
Vikingavägen 9 (Där vi befinner oss nu) 2010->
Januari 2016 kom föreningen fram till att uppdatera klubb logo och slutresultatet ser ni nedan;